Ситуативний підхід до вивчення англійської мови в середній школі

Педагогіка і виховання » Ситуативний підхід до вивчення англійської мови в середній школі

Сторінка 8

3. Сьогодні у нас гості з англомовних країн. Познайомтеся один з одним. Розпитайте, з якої саме країни приїхав гість, з якого міста, якої він/вона національності та ким він/вона збирається стати в майбутньому.

(Створена вчителем ситуація моделює реальну ситуацію зустрічі із зарубіжними школярами, що мотивує використання іноземної мови з метою спілкування. Обидва мають завдання дізнаватися якомога більше один про одного. Продукт мовлення – діалог-розпитування. Висновок: вправа комунікативна).

Умовно-комунікативні вправи використовуються для автоматизації дій учнів з новими лексичними одиницями активного словника. У цих вправах учень сприймає зразок мовлення і виконує з ним певні дії (в усній або письмовій формі) згідно створеної учителем ситуації мовлення, виконуючи такі види вправ:

імітація зразка мовлення;

лаконічні відповіді на альтернативні запитання;

підстановка у зразок мовлення;

завершення зразку мовлення;

розширення зразку мовлення;

відповіді на інші типи запитань;

самостійні вживання лексичної одиниці у фразі/реченні;

об’єднання зразка мовлення у понадфразові єдності – діалогічну та монологічну.

Приклади умовно-комунікативних вправ для автоматизації дій учнів з лексичними одиницями активного словника:

1) Answer my questions. Give laconic answers.

T: Is “Katheryna” by Shevchenko a story or a poem?

Ps: A poem.

T: Is “Hamlet” by Shakespeare a play or a novel? Etc.

2) Correct me if I’m not right.

T: “Cinderella” is a short story.

P1: You are not right. “Cinderella” is a fairytale.

Cl: “Cinderella” is a fairytale. Etc.

3) Complete my statements.

T: “Robinson Crusoe” by D.Defoe is …

P1: “Robinson Crusoe” by D.Defoe is an adventure story.

Cl: “Robinson Crusoe” by D.Defoe is an adventure story. Etc.

4) Answer my questions.

T: What’s your favourite poem?

P1: The poem “My Heart’s in the Highlands” by R.Burns. Etc.

5) Yell the class about your favourite novel, poem, play, etc.

T: My favourite play is “The Importance of Being Earnest” by Oscar Wilde.

P1: My favourite story is “Taras Bulba” by Gogol. Etc.

Існують різні підходи до навчання діалогічного мовлення, з яких можна виділити два основних. Відповідно до першого – “зверху вниз” – навчання діалогічного мовлення розпочинається зі слухання діалогу-зразка з його наступним варіюванням, а згодом і створенням власних діалогів в аналогічних ситуаціях спілкування. Другий – “знизу верх” – передбачає шлях від засвоєння спочатку елементів діалогу до самостійної побудови діалогу на основі запропонованої навчальної комунікативної ситуації, що не виключає прослуховування діалогів-зразків.

До системи вправ для навчання діалогічного мовлення включаються 4 групи вправ:

І група – вправи для навчання “реплікування”

Ситуація 1.

Учитель: Я театрал і цікавлюся різними театральними жанрами і різними напрямками у музиці. Я скажу, чим саме я цікавлюся. Скажіть, що ви цікавитеся тими самими жанрами, що й я.

T: I’m interested in opera and ballet.

P1: I’m interested in opera and ballet too.

Ситуація 2.

Учитель: Ми продовжуємо розмову про наші театральні смаки. Але зараз вони можуть різнитися: мені подобається один жанр, а вам – інший.

T: I’m interested in tragedy.

P1: And I’m interested in musical comedy.

ІІ група – вправи на засвоєння діалогічної єдності різних видів.

Ситуація 1.

Учитель: До нашої школи приїхали гості – ваші ровесники з Великобританії. Ви хочете скласти для них культурну програму. Скажіть своєму іноземному гостю, чим цікавитеся, а він/вона повідомить про свої уподобання.

Р1: I’m interested in variety show.

P2 (a foreign guest): I’m interested in variety show too/

або: And I’m interested in folk music.

Ситуація 2.

Учитель: Якщо ваші смаки співпадають, запропонуйте разом піти до відповідного театру.

P1: If you are interested in variety show, let’s go to the variety theatre together.

P2: With pleasure! / Great!

ІІІ група – вправи на створення мікро діалогів.

Ситуація 1.

Учитель: Запросіть свого іноземного гостя піти до театру у вихідний день. Скажіть йому/їй про свої уподобання, з’ясуйте, чим цікавиться ваш гість. Домовтеся, куди конкретно ви підете. Скористайтеся схемою діалогу.

Страницы: 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Це цікаво:

Розвиток біотехнології як пріоритетного напряму розвитку української економіки
Досвід розвитку нових індустріальних країн Південно-Східної Азії показує, що переважна частина технологічних активів поступає до національної економіки країни, яка розвивається, саме на перших етапах її переходу до економіки знань, за умов створення сприятливих внутрішніх умов для трансферу техноло ...

Автоматизована система оперативного контролю знань учнів
Контроль якості засвоєння навчального матеріалу є невід'ємною частиною процесу навчання, і в той же час це найбільш складний вид взаємодії викладача і студента. В наш час, найширше розповсюдження знаходять методи контролю знань шляхом тестування. Тестування є однією з форм контролю знань, вмінь та ...

Принцип наочності у навчанні
Коріння принципу наочності знаходимо в народній педагогіці, підтвердженням чого є такі вислови: "Краще раз побачити, ніж сто разів почути", "Бурчання наскучить, приклад научить", "Приклад кращий за правило" та ін. Суть і психологічна основа цього принципу буде зрозуміл ...

Інтерактивні уроки

Інтерактивні уроки

На початку ХХІ століття соціокультурний розвиток людства визначив закріплення складної та суперечливої тенденції, що дістала назву глобалізації.

КАТЕГОРІЇ

Copyright © 2018 - All Rights Reserved - www.novapedahohika.com