3. Сьогодні у нас гості з англомовних країн. Познайомтеся один з одним. Розпитайте, з якої саме країни приїхав гість, з якого міста, якої він/вона національності та ким він/вона збирається стати в майбутньому.
(Створена вчителем ситуація моделює реальну ситуацію зустрічі із зарубіжними школярами, що мотивує використання іноземної мови з метою спілкування. Обидва мають завдання дізнаватися якомога більше один про одного. Продукт мовлення – діалог-розпитування. Висновок: вправа комунікативна).
Умовно-комунікативні вправи використовуються для автоматизації дій учнів з новими лексичними одиницями активного словника. У цих вправах учень сприймає зразок мовлення і виконує з ним певні дії (в усній або письмовій формі) згідно створеної учителем ситуації мовлення, виконуючи такі види вправ:
імітація зразка мовлення;
лаконічні відповіді на альтернативні запитання;
підстановка у зразок мовлення;
завершення зразку мовлення;
розширення зразку мовлення;
відповіді на інші типи запитань;
самостійні вживання лексичної одиниці у фразі/реченні;
об’єднання зразка мовлення у понадфразові єдності – діалогічну та монологічну.
Приклади умовно-комунікативних вправ для автоматизації дій учнів з лексичними одиницями активного словника:
1) Answer my questions. Give laconic answers.
T: Is “Katheryna” by Shevchenko a story or a poem?
Ps: A poem.
T: Is “Hamlet” by Shakespeare a play or a novel? Etc.
2) Correct me if I’m not right.
T: “Cinderella” is a short story.
P1: You are not right. “Cinderella” is a fairytale.
Cl: “Cinderella” is a fairytale. Etc.
3) Complete my statements.
T: “Robinson Crusoe” by D.Defoe is …
P1: “Robinson Crusoe” by D.Defoe is an adventure story.
Cl: “Robinson Crusoe” by D.Defoe is an adventure story. Etc.
4) Answer my questions.
T: What’s your favourite poem?
P1: The poem “My Heart’s in the Highlands” by R.Burns. Etc.
5) Yell the class about your favourite novel, poem, play, etc.
T: My favourite play is “The Importance of Being Earnest” by Oscar Wilde.
P1: My favourite story is “Taras Bulba” by Gogol. Etc.
Існують різні підходи до навчання діалогічного мовлення, з яких можна виділити два основних. Відповідно до першого – “зверху вниз” – навчання діалогічного мовлення розпочинається зі слухання діалогу-зразка з його наступним варіюванням, а згодом і створенням власних діалогів в аналогічних ситуаціях спілкування. Другий – “знизу верх” – передбачає шлях від засвоєння спочатку елементів діалогу до самостійної побудови діалогу на основі запропонованої навчальної комунікативної ситуації, що не виключає прослуховування діалогів-зразків.
До системи вправ для навчання діалогічного мовлення включаються 4 групи вправ:
І група – вправи для навчання “реплікування”
Ситуація 1.
Учитель: Я театрал і цікавлюся різними театральними жанрами і різними напрямками у музиці. Я скажу, чим саме я цікавлюся. Скажіть, що ви цікавитеся тими самими жанрами, що й я.
T: I’m interested in opera and ballet.
P1: I’m interested in opera and ballet too.
Ситуація 2.
Учитель: Ми продовжуємо розмову про наші театральні смаки. Але зараз вони можуть різнитися: мені подобається один жанр, а вам – інший.
T: I’m interested in tragedy.
P1: And I’m interested in musical comedy.
ІІ група – вправи на засвоєння діалогічної єдності різних видів.
Ситуація 1.
Учитель: До нашої школи приїхали гості – ваші ровесники з Великобританії. Ви хочете скласти для них культурну програму. Скажіть своєму іноземному гостю, чим цікавитеся, а він/вона повідомить про свої уподобання.
Р1: I’m interested in variety show.
P2 (a foreign guest): I’m interested in variety show too/
або: And I’m interested in folk music.
Ситуація 2.
Учитель: Якщо ваші смаки співпадають, запропонуйте разом піти до відповідного театру.
P1: If you are interested in variety show, let’s go to the variety theatre together.
P2: With pleasure! / Great!
ІІІ група – вправи на створення мікро діалогів.
Ситуація 1.
Учитель: Запросіть свого іноземного гостя піти до театру у вихідний день. Скажіть йому/їй про свої уподобання, з’ясуйте, чим цікавиться ваш гість. Домовтеся, куди конкретно ви підете. Скористайтеся схемою діалогу.
Це цікаво:
Класики педагогіки про професійно значущі якості
вчителя
Загальновідомо, що педагог реалізує два основних соціальних завдання – навчання й виховання підростаючого покоління. Незмінно залишаючись провідними в його професійній діяльності, ці взаємопов’язані завдання згідно вимогам, що ставляться до школи тією чи іншою історичною епохою, наповнюються конкре ...
Класифікація методів навчання
Методи організації і здійснення учбово-пізнавальної діяльності 1. Дискриптивні методи. 2. Наочні і практичні методи. 3. Індуктивні і дедуктивні методи. 4. Репродуктивні і проблемно-пошукові методи. 5. Методи організації самостійної роботи студентів. Методи мотивації і стимулювання навчальної діяльн ...
Сутність та роль
професійного виховання в професійно - технічних навчальних закладах швейного
профілю
Успішність діяльності кваліфікованого працівника швейного виробництва в сучасних умовах багато в чому визначається не тільки рівнем знань, володінням технологічними вміннями, які даються працівникові в процесі професійного навчання, але й системою професійного виховання, що зложилося в тому або інш ...
На початку ХХІ століття соціокультурний розвиток людства визначив закріплення складної та суперечливої тенденції, що дістала назву глобалізації.