Лінгвістичні основи формування фонологічної компетенції

Сторінка 3

· звукових одиниць (фонем);

· фонетичних ознак розпізнання фонем;

· фонетичного складу слів;

· фонетики речення, тобто просодії речення (наголосу і ритму фрази, інтонації);

· фонетичної редукції.

Специфіка фонетичної системи будь-якої іноземної мови вимагає подолання мовних труднощів вимови при оволодінні нею. Опишемо ті з них, які є найбільш типовими для українських учнів, що розпочинають вивчати англійську мову.

На рівні звукової системи це передусім альвеолярно-апікальна артикуля-ція звуків [t] [d] [n] [1] [s] [z]. Тому ретельне опрацювання альвеолярних звуків є важливим початком для засвоєння учнями передньо-верхнього положення язика при вимові приголосних. Воно має допомогти дітям відійти від природного для українців нижнього положення язика при вимовлянні цих звуків і відповідно забезпечити позитивний вплив на якість голосних звуків. Спостереження переконують: учень ніколи не вимовить слово [did] як українське [дід], якщо вимова звука [d] є дійсно альвеолярною.

Незвичною для наших учнів є також відсутність пом'якшення англійсь-ких приголосних: глухих і дзвінких. Складним для дітей є вимовляння звуків на стиках слів. Наприклад: in the room, after the lunch. Ще більшу складність становить озвучення комбінацій літер t, h, s, а також t, h,e,s у кінці слів. Наприклад: months, clothes.

Учням важко розрізнювати зі слуху незвичні для них англійські голосні і дотримуватися необхідної якості їх звучання. Типовим є недотримування довготи відповідних голосних звуків. Особливої уваги потребує опрацювання учнями різниці у вимовлянні звуків:

Важливо зазначити, що для українських учнів складним є засвоєння правил словесного наголосу в багатоскладових словах. Так, діти звичайно вимовляють числівники від 13 до 19 з одним наголосом замість двох рівноправних, як-от: 'thirt'teen, 'fifteen etc.

Типовими помилками фразового наголосу є наголошення учнями службових слів, модальних і допоміжних дієслів у стверджувальній формі, особових та присвійних займенників, що призводить до збільшення кількості ритмічних груп в англійському висловлюванні. Наслідком цього є грубе порушення ритмічної організації мовлення, яка втрачає специфічну для англійської вимови чітку ритмічну структуру мовлення з більш-менш рівними інтервалами між наголошеними словами в реченні.

Певні труднощі в учнів викликає засвоєння спадного тону англійської інтонації, що зумовлено відсутністю в українській і російській мовах високого початку та різкого падіння у спадному тоні, які є характерними для англійського мовлення.

Звичайно, внаслідок практичної спрямованості навчання іноземної мови і ліміту часу зміст навчання вимови у початковій школі має обмежений характер. Скорочено обсяг фонетичних явищ, які підлягають засвоєнню. Увага зосереджується на тих із них, які є найбільш поширеними у практиці мовлення.

Аналіз методичних систем раннього шкільного навчання англійської мови, розроблених провідними вченими методистами З.М. Никитенко, О.И. Негневицькою, М.З. Біболєтовою, Н.В. Добриніною, О.А. Ленською, Г.В. Роговою, І.М. Верещагіною дозволяє окреслити наступний зміст навчання вимови в початковій школі.

При вивченні англійської мови молодші школярі повинні:

Øзасвоїти необхідні й доступні знання про вимову окремих звуків і звукосполучень;

Øзасвоїти необхідний мінімум знань про наголос (словесний, фразо-вий) та поділ речень на смислові групи (синтагми);

Øзнати основні правила читання.

Молодші школярі вчаться:

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8

Це цікаво:

Зарубіжний досвід організації профільного навчання у старшій школі
Розвиток світового і, зокрема, європейського освітнього простору об’єктивно потребує від української школи відповідної реакції на процеси реформування загальної середньої школи, що відбуваються у провідних країнах світу. Загальною тенденцією розвитку старшої профільної школи є її орієнтація на широ ...

Мова і стиль дисертаційної праці
Оскільки дисертація є насамперед кваліфікаційною працею, її мові і стилю слід приділити дуже серйозну увагу. Адже саме мовно-стилістична культура дисертації найкраще виявляє загальну культуру її автора. Мова і стиль дисертаційної роботи як частина писемної наукової мови склалися під впливом так зва ...

Підведення підсумків практики
Підсумковим етапом проходження мною педагогічної практики в Старокостянтинівській ЗОШ І-ІІІ ступенів №6 було: збір усіх потрібних підписів для документації звітності, написання характеристики на мене, тобто студента-практиканта Хмельницького економічного університету Гончарук С.М. моїм керівником п ...

Інтерактивні уроки

Інтерактивні уроки

На початку ХХІ століття соціокультурний розвиток людства визначив закріплення складної та суперечливої тенденції, що дістала назву глобалізації.

КАТЕГОРІЇ

Copyright © 2019 - All Rights Reserved - www.novapedahohika.com